Wednesday, May 30, 2012

Balat Sibuyas

English translation: Onion skinned

Actual Meaning: Sensitive (person)

Sample Sentence:

Tagalog:
Siya ay madaling maasar sa mga biro sa kaniya dahil siya ay balat-sibuyas.

English:
She easily gets irritated over jokes about her because she is a sensitive person.

Suntok Sa Buwan

English Translation: Hitting the moon; Punching the moon

Actual Meaning: Impossible

Sample Sentence:

Tagalog:
Dahil sa kahirapan, ang pangarap niyang makarating sa ibang bansa ay isa nang suntok sa buwan.

English:
Because of poverty, his dream of going to other countries is already impossible.

Monday, May 28, 2012

Magka-ututang Dila

English Translation: Sucking each other's tongue

Actual Meaning: Best of friends; Deepest friends. This pertains to persons who are so close to one another that they even share their deepest secrets

Sample Sentence:

Tagalog:
Hindi ka maaaring magsabi kay John ng anuman laban kay Peter dahil silang dalawa ay magka-ututang dila.

English:
You must not tell John anything bad about Peter because they are the very best of friends.

Hindi Makabasag Pinggan

English Translation: Couldn't break a plate

Actual Meaning: Bashful; Shy; Timid; Reserved. Usually pertains to a woman.

Sample Sentence:

Tagalog:
Siya ay hindi makabasag-pinggan lalo na kapag kasama niya ang kaniyang nililiyag.

English:
She's bashful especially if her crush is around.